Cet essai littéraire, qui est une mine d’informations au sujet de la littérature et des arts, repositionne notre « être-au-monde », en particulier notre rapport à la faune, à la flore, au territoire, dans une démarche d’émerveillement et « d’éveillement », en réactualisant de manière nouvelle notre lecture du grand philosophe danois.
LE LIVRE EST SUIVI D’UN LIVRET ET D’UN QR CODE POUR UNE ECOUTE MUSIQUE
Disponibilité: En stock
Prenant pour point de départ un questionnement sur Kierkegaard, Un chevreuil sur la lande nous conduit à travers les vastes espaces géographiques nordiques où Piet Lincken réinvestit l’art et l’écriture comme expérience visionnaire (à l’opposé de notre époque contemporaine saturée).
Cet essai littéraire, qui est une mine d’informations au sujet de la littérature et des arts, repositionne notre « être-au-monde », en particulier notre rapport à la faune, à la flore, au territoire, dans une démarche d’émerveillement et « d’éveillement », en réactualisant de manière nouvelle notre lecture du grand philosophe danois.
LE LIVRE EST SUIVI D’UN LIVRET ET D’UN QR CODE POUR UNE ECOUTE MUSIQUE
Piet Lincken (Belgique/Suède, né en Normandie) est écrivain et traducteur des langues scandinaves vers le français. Notamment encouragé par Julien Gracq à l’âge de 17 ans, il est connu comme compositeur, pianiste-organiste professionnel et artiste visuel. Menant une œuvre qui s’approche du champ philosophique, on retiendra Brigitte de Suède, comme la neige se fond (éd. L’Age d’Homme, Lausanne, Coll. I Santi), ou sa participation au colloque européen La frontière : écriture et transfert (éd. Passage d’encres, Paris, Coll. Documents). Il vit régulièrement au Danemark.
En savoir plusRipple-marks (1976) est peut-être le plus grave des livres de Muno.
Des mots à maux dépouillés de leur costume de notes, de mélodies et d’harmonies. Dépouillés de la haute couture des amis, des amies musiciens-musiciennes dont, à chaque fois, les trouvailles m’ont ébloui. Mes bafouilles montrées pour ce qu’elles sont. Qu’elles sont... long, aussi. Car mes parures littéraires aiment « le jeu de mot laid » façon Bobby toujours en pointe...
AVEC UN QR CODE POUR ÉCOUTE EN LIGNE